Jump to content
duder

Not enough notice.

Recommended Posts

5 hours ago, drjkel said:

The stories I've been told by my FLGS about dealing with Asmodée Canada are really bad. Hopefully they shape up quickly.

Then again, stores across the river (in Ottawa) haven't even received quarterly kits since this summer, so I guess I shouldn't complain too much about the switch since I have 2 more Q4 kits to organize tournaments for. It could be even worse!

We didn’t get a store champs kit in at my store in New Brunswick because of a distributor screw up, but we are going to get 3 Q4 kits, so figure that one out. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
16 hours ago, Sarcon said:

Yeah, but you guys get Gencon and Worlds. Seems fair.

Yeah I do live 20 minutes away from Worlds so I can't complain too much about only getting one shot at regional dice (unless I want to drive at least 3.5 hours in the snow for a second shot).

Gencon for me is pretty far away. It's like if someone from the Netherlands had to go to Prague or something.

Edited by tortugatron

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 hours ago, tortugatron said:

I know. I guess in The 'Murcia we don't know how important "the" is.  I won't leave it out next time so that no one gets confused and thinks I was just talking about a Netherlands. 

"Koningkrijk der Nederlanden" is the full name in my country of origine.

Der = The (rougly) is added simply because it's if fully translated: Kingdom of the Lower Lands (refers to multiple lands)

In French is is translated to Kingdom of the Low Lands (Pay Bas).

Just so you understand :)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
26 minutes ago, Rhaivaen said:

"Koningkrijk der Nederlanden" is the full name in my country of origine.

Der = The (rougly) is added simply because it's if fully translated: Kingdom of the Lower Lands (refers to multiple lands)

In French is is translated to Kingdom of the Low Lands (Pay Bas).

Just so you understand :)

 

But what does Dutch translate to?  An offshoot of Deutsch?

Edited by tortugatron

Share this post


Link to post
Share on other sites
59 minutes ago, tortugatron said:

But what does Dutch translate to?  An offshoot of Deutsch?

No, that one comes from "Dietsch", which the English could not pronounce, so they butchered it into Dutch (which is neither my language, nor my nationality) :)

(Sorry for diverting from the OP's subject, lol)

Edited by Rhaivaen

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...