Jump to content



Photo

Translation needed


  • Please log in to reply
7 replies to this topic

#1 3LANCER

3LANCER

    Member

  • Members
  • 7 posts

Posted 24 November 2008 - 01:30 AM

Hi to everyone reading this post. I got Doom few weeks ago from an online auction and have a major problem - the game is in German. As I can't understand anything but serbian and english this is a problem to me. Game left almost unpacked (had to play with cyberdemon figures :) ) until I found this forum. So I ask if there is any good person to scan his/hers invader and marine cards and upload them for me. I understand this is probably too much I'm asking for since I'm new (if you want, I'll take pictures to prove I actually have Doom), but please help me with this.

Thanks



#2 Mike

Mike

    Member

  • Members
  • 378 posts

Posted 24 November 2008 - 02:11 AM

If there was a private message function, I'd send you an email. But until we have it, just post here what you want translated. I (native German) will help you gladly, since, as we all know, we Germans are universally known for kindness and self-sacrifice.



#3 3LANCER

3LANCER

    Member

  • Members
  • 7 posts

Posted 24 November 2008 - 04:33 AM

Good news, I found list of cards and their descriptions on BoardGameGeek so now I'll only need translations of their names.

Here we go:

-Hinterhalt

-Sturmangriff

-Dunkle Energien

-Dunkelheit

-Ausweichen

-Blindgaenger

-Es ist eine faille!

-I,Adehemmung!

-Blitzstart

-Knapp daneben

-Raserei

-Eingeschlossen!

-Wackelige knie

-Schrott

-Ueberraschungsangriff

 



#4 Mike

Mike

    Member

  • Members
  • 378 posts

Posted 24 November 2008 - 06:26 AM

- Ambush

- Assault

- Dark Energies

- Darkness/Blackness

- Dodge/Evade

- Dud

- It's a trap! (<- Picture Ackbar here. :P)

- Jam (of a gun)

- (I'm not sure how that translates. The general meaning is " a quick start")

- Missed

- Frenzy/Rage

- locked in/trapped

- shaky knees

- trash/garbage/junk

- surprise attack

 

Please keep in mind that I tried to translate the titles the way I hoped it would be in the english version on the cards. For a couple of titles, there are several meanings - you'll have to use your common sense in order to link them.

Also, if you need only words translated, you should check out www.dict.cc



#5 3LANCER

3LANCER

    Member

  • Members
  • 7 posts

Posted 25 November 2008 - 04:36 AM

Awesome! Thanks a lot



#6 HëllRÆZØR

HëllRÆZØR

    Member

  • Members
  • 167 posts

Posted 25 November 2008 - 07:08 AM

I assume the following cards correspond:

 

-Hinterhalt: Ambush

-Sturmangriff: Charge

-Dunkle Energien: Dark Energies

-Dunkelheit: Darkness

-Ausweichen: Dodge

-Blindgaenger: Dud

-Es ist eine faille!: It's a Trap!

-I,Adehemmung!: Jammed!

-Blitzstart: Jump the Gun

-Knapp daneben: Not Quite

-Raserei: Rage

-Eingeschlossen!: Sealed in!

-Wackelige knie: Shaky Footing

-Schrott: Smash

-Ueberraschungsangriff: Surprise Attack

 - ?: Panic (presumably "Panik" in German)



#7 Mike

Mike

    Member

  • Members
  • 378 posts

Posted 25 November 2008 - 10:25 AM

That sounds about right. "Panik" is panic in German.

Hey! And they say German is difficult... :P



#8 3LANCER

3LANCER

    Member

  • Members
  • 7 posts

Posted 26 November 2008 - 04:54 AM

High fives to both of you :)

Now to call some friends for a game of Doom...






© 2013 Fantasy Flight Publishing, Inc. Fantasy Flight Games and the FFG logo are ® of Fantasy Flight Publishing, Inc.  All rights reserved.
Privacy Policy | Terms of Use | Contact | User Support | Rules Questions | Help | RSS